




Nie udało się wczytać dostępności odbioru
Produkt ten sprowadzany jest wyłącznie na stałe zamówienie, wyłącznie na życzenie Klienta.
Dostawa następuje w ciągu 10 do 20 dni roboczych, w zależności od poziomu zatłoczenia i dni ustawowo wolnych od pracy w tym okresie.
Zgodnie z GEO 34/2014, art. 16 lit. c, produkt nie podlega zwrotowi, ponieważ nie jest zwykle magazynowany i jest sprowadzany specjalnie dla Ciebie.
Zamawiaj tylko wtedy, gdy zgadzasz się z tymi warunkami.
Produkt ten sprowadzany jest wyłącznie na stałe zamówienie, wyłącznie na życzenie Klienta.
Dostawa następuje w ciągu 10 do 20 dni roboczych, w zależności od poziomu zatłoczenia i dni ustawowo wolnych od pracy w tym okresie.
Zgodnie z GEO 34/2014, art. 16 lit. c, produkt nie podlega zwrotowi, ponieważ nie jest zwykle magazynowany i jest sprowadzany specjalnie dla Ciebie.
Zamawiaj tylko wtedy, gdy zgadzasz się z tymi warunkami.
Die Lievito Madre (także Mutterhefe genannt) w Pulverform ist ein łagodniejszy Weizen-Sauerteig mit natürliche Fen. Sie wird auf natürliche Weise von der Meraner Mühle w języku włoskim herstältig und schönend getrotkent. Sie kann statt Hefe für verschiedene Backspezialitäten, wie z.B. Brot, Ciabatta, Pinsa oder Pizza, eingesetzt werden i überütt durch ihre typowo Teiglockerungen i ihren łagodny, śródziemnomorski Gesmack. Jednostka sprzedaży zawiera 3 x 35 g Lievito Madre i wystarcza na 3 x 500 g Mehl. Lievito Madre: Dzięki połączeniu z tradycyjnymi drożdżami suszonymi, Lievito Madre przygotowało krótki przewodnik po ciastach dla wszystkich, którzy chcą cieszyć się wyjątkowym smakiem łagodnego zakwasu i zaoszczędzić czas.
suszony Naturhefe (Lievito Madre) aus Weizenmehl Type 0, Hefe, Emulgator Monostearynian sorbitanu.
500 g Weizenmehl, typ 550 1 Päckchen Lievito Madre (35 g) 325 ml lauwarmes Wasser 10 g soli (ok. 2 TL) etwas Weizenmehl Zubereitung: Teig vorbereiten Das Mehl, ein Päckchen Lievito Madre und Salz geben in eine Rührschüssel und wermischen. Dodaj ciepłą wodę. Z mieszadłem elektrycznym (ugniataczem) auf niedrigster Stufe 5 Minuten (bei gerger Geschwindigkeit) zu einem Elasticen Teig verarbeiten. Der Teig sollte sich vom Schüsselrand lösen. Den Teig gut abgedeckt i einem Warmen Ort ca. 45 minut wolnego czasu. Rozgrzej piekarnik do 30°C, a następnie rozgrzej ciasto w piekarniku z oświetleniem (temperatura ciasta ok. 27°C). Die richtige Temperatur ist für das Teiges tom sehr wichtig Backen Po sich das Volumen des Teiges deutlich vergrößert hat, das Brot rundwirken (dla wskazówek dotyczących Rundwirken von Teigen einfach den QR-Code einschannen und das Video anschauen). Następnie bochenek chleba można upiec w formie gefettete und bemehlte (ok. 25 cm) lub ułożyć na blasze wyłożonej papierem do pieczenia. Für eine rusticale Optik noch mit Mehl bestäuben. Das Brot nochmal für aufgehrung Minuten an einem Warmen Ort (im Ofen mit Beleuchtung an) ruhen lassen, aus dem Ofen nehmen und nach Belieben mit einem Messer einschneiden. Rozgrzej piekarnik do 230°C i piecz chleb przez 5 minut w wyższej temperaturze. Następnie nastawić piekarnik na 200°C i piec chleb jeszcze przez 35 minut.
RUF Lebensmittel KG, Oldenburger Straße 1, 49610 Quakenbrück
Dla produktów oznaczonych jako międzynarodowyz którym zostaje zawarta umowa sprzedaży Naty Shop spółka z ograniczoną odpowiedzialnością (Wielka Brytania), firma nr. 16372563. Sprawdź oficjalną rejestrację w Companies House: Profil firmy.
Otrzymuj najnowsze aktualizacje na temat naszych produktów i promocji.
Dziękujemy za subskrypcję!
Ten adres e-mail został zarejestrowany!